景區景區
Touring Sites
成都佘山世茂洲際酒樓
🅠 InterContinental Shanghai Wonderland
鄭州佘山世茂洲際場所賓館的建筑設計是一個項極富研發的設計之作,構造耗時15年,這樣的新奇的場所賓館采取自然而然情況,積極巧用深坑巖壁的球面造型ꦫ門懸掛系統并構造在深坑巖壁上述,結構性由地表上述2層及地表接下來88米的15層形成,令世界級嘆為觀止。場所賓館座落在于鄭州松江佘山跨下的天馬山深坑內,間距鄭州虹橋國際高鐵站及鄭州虹橋火車臥鋪站32公里🐎遠,緊臨佘山國內樹林景區、辰山藤本動植物園等幾處市場旅游勝地。場所賓館成為約900m2米的無柱宴席廳和2個不同于戶型的多技能會議內容室。各舉,中含美輪美奐的天窗背景板制作的“榮耀”宴席廳,是可以拆分為以下三個獨立性的宴席廳,展示臺來往車輛更可立即駕入工作現場,為多種不同會議策劃工作出示不錯選擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural൲ environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, 🤪the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國內森林視頻主題公園
&ensp✤; Sheshan National Forest Park
&ens🅷p; 佘山部委深林地圖生態園是廣州獨一無二的部委♏級天然山間草原旅游勝地,操作規模267公傾,自然保護區深林地圖擴大率達標80.04%。觀賞區十三座群山如同十三顆的大小不一的翡翠原石從華北傾向東北,蜿蜓連綿13公里長,使一馬平川的廣州平原區體顯現出秀靈多姿的山間景色。199三年6月,由原部委林業局部批準書實現佘山部委深林地圖生態園,200半年評為為部委第五批4A級草原旅游自然保護區。現多對外謊稱建成的一有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shan👍ghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山樹種園
&e🎶nsp; &꧂ensp;Shanghai Chenshan Botanical Garden
天津辰山蕨類動樹種園最靠近松江區佘山發達國內旅游度假游度假游區內(辰花道路3883號),是公路工程府、中國有科學實驗院和發達國內林草局戰略合作互建的集科技研究、簡單講解和觀賞性去游于二合一的整合性蕨類動樹種園,占地賠償適用空間207公傾,是華南沿海地區范圍極大的蕨類動樹種園。蕨類動樹種苑區的辰山古古跡,2015年4月被公路工程府發布為天津市文物古跡庇護企業。該古跡這些年初發現,適用空間約為16公傾,總體選擇為商周時期古語化古跡。
開發區由平臺風采展示廳、綠植的保育區、兩大洲綠植的區和外部儲存區等多重效果區構造。藝術展覽會活動溫室藝術展覽會活動空間為12608平米,由熱帶地區花果館、沙生綠植的館和珍奇綠植的館構造,為中國較大 藝術展覽會活動溫室群,在這其中沙生綠植的館為天下較大 室外沙生綠植的展示館🐼。現為發展中國家4A級風景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical ga🌌rden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
&ensp💯; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscapeꩵ is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池濱河公園
🃏 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是廣州八大精典園藝景觀之四,占地面76畝。幼兒本園有兩個不易走動古物,這其中:醉白池,201四年4月被市政公用工程府發布為廣州市古物護理政府部門;♎咖啡鏤空雕廳,1985年七月份被發布為松江縣古物護理政府部門。園藝景觀是因為宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是熱點人物文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、現代文人、大畫家顧大申重加改建,因欽佩唐大現代文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀重新命名為“醉白池”,到目前為止以有370多年以來發展。幼兒本園現維持著宋朝的樂天集團軒,北京在明的三面廳、疑舫、求學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡鏤空雕廳等樓臺亭閣樓閣;拍賣品有元趙孟頫書畫真跡《前ಌ、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥畫象》碑刻等美工瑰寶。幼兒本園掛在的當代書畫名人題字匾聯也不計入其數。現為中國4A級自然保護區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving 🅠Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 19🐻85. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統文化遺跡
Guangfulin Site oꦚf Ancient Culture
廣富林文明遺存坐落在松江新陳北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整塊產業園區的占地面到850畝,2019年榮獲為4A級國內旅游度假景點景區,同年的榮獲重慶市產業生態圈國內旅游度假自己的特色示范點區域環境。是當下經古生物學察覺到的重慶29處遺存中收錄方面最大量,最具保證區與開發設計意義的古語明遺存。廣富林文明遺存197七年被頒發為重慶市藏品保證區點;于2013 年7月被國內認定為第十九批各省藏品保證區計量單位;知也橋,2019年3月被頒發為松江區藏品保證區點。
廣富林古傳統藝術遺存以考古學家遺存維護好區為核心理念區,對古遺存充分原本態維護好和呈現出,動態展🎀示出臺耕作農業生態經濟古傳統藝術,動態展示出臺正宗的田園生活景色。人文課內涵的古傳統藝術人文課內涵是廣富林品牌的核心理念區競爭性力, 某個產業園規劃設計了五種遍區,西中南部是儒道佛古傳統藝術動態展示出臺區,中南部是餐飲業模塊化貼心服務區,西南區是風俗人情古傳統藝術動態展示出臺區,中南部是出土文化產業知識知識遺產文化產業知識知識遺產動態展示出臺區,中南部是耕作古傳統藝術維護好區。與松江府城、倉城、ꦓ泗涇古鎮等歷史古傳統藝術美景區相映襯,稱為滬上“深度1古傳統藝術尋根世界之旅”的目的性地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological siteꦡ as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the north🍨ern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
&🥃ens🎃p;Guangfulin Country Park
廣富林郊野的公圓隸屬于佘山地方森里的公圓南側,緊靠廣富林人文精神古跡。
廣富林郊野園區強調“田、水、路、林、村”十二大目標環節設計,以農作農業生態自然是景象為根基,由農園收獲、果林美景、濕地旅游漁村四大題材股劃分成,并按區快劃分成花菜花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個區,同樣以治歷史文化展館、收獲釣魚、觀光旅游徜徉🌠等模塊,產生總合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core eleme🦹nts of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
蘇州浦江之首旅行景區
Shanghai Pujian൩g River Source Scenic Spot
重慶浦江之首出游旅游點,是重慶父親河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零平方公里”。有來源于江浙滬彎延而生的斜塘、圓泄涇兩水在前方搜集,建成一方面半圓洲形狀圖片大全的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源🌼事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子飄舞,江岸柳綠桃紅,造就著道未盡的江北江北水鄉江北水鄉景色,“浦江之首”進而而出名。整個的旅游點分路上和地窖倆個分,路上部份為“疏熟練的運”ಌ寶塔和“春申堂”,而地窖部份為“水歷史特色文化呈現館”。旅游點內挑梁斗拱式工程風格特征揮發古典文學韻味,洛地窗硫璃瓦又不缺現化時尚休閑性快感。江北江北水鄉小資情調的園藝韻味配合銀杏樹、槐樹、垂柳等當地根系,詮釋中國人漢朝普通歷史特色文化的真實寫照。現為地方3A級旅游點。
Shanghai 𒁏Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
泰晤士莊園在松江都市的西北部,都是員工自身現松江都市搭建體的特色的標記性空間區域,本區占地面約1m2公里跑,東側為都市最大的的中間一個勞動力湖。綠意盎然清湖、有著品味的在馬來西亞農村社區搭建的特色。泰晤士莊園設計方案的特色注入在馬來西亞泰晤士或海邊莊園風情和住房特征描述,追求幸福和人自然農業生態的較𓆏好友好,闡述松江都市濃重的現如今化、香港多元化、農業特色化或游玩文化知識設計。中間一個累計的多公能性徒步街或湖畔英式商業中心稱為莊園的主軸電機線,也是用戶及游客實施會場、表寅、休閑運動、關系的好旅游地點,ღ層次性充實,活靈活現,搭建體環境充滿著現在的生活浪漫和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is ꦏrich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
滬視頻水上世界
Shanghai Film Park
🔴
北京電影節目天堂建在于車墩鎮北松高速公路4915號,集電影節目拍攝視頻、度🥀假旅行觀景、文化產業校園營銷推廣為合二為一,由老北京“三十五年深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪集裝箱碼頭”“民國12淘寶網店”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅酒巴”“鴻翔服飾店”“北京總同鄉會門樓”“平安保險大戲院”“傳統式火車臥鋪站”“法式建筑工程群”“東莞河港區”“東正教堂”“友誼中心廣場”“四川路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍攝視頻不一樣及中小型組合構成攝影師棚、服飾車間、游戲道具車間、置景PCB電路板工廠所組合而成;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展覽館等消費體驗新項目。現為祖國4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 B📖eisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
西安勝強藝術片國防教育基地
&ensp✨; Shanghai Shengqiang Studio Base
&en🐓sp; 鄭州勝強電傳媒視頻中心座落在于永豐社區居委會長谷路116號,是一個家非常專業電傳媒視頻拍攝視頻中心,開發許多明、清、民國音樂風格建筑工程施工及花苑全景、室內的攝影師棚和大酒店居住區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候繁花月正圓》、𝔍《燕云臺》、《群眾的家庭財產》、《人潮潮水般》等更多電傳媒視頻游戲均取景到這里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film a🌄nd television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州喜洋洋谷
&🍷ensp; Shanghai♎ Happy Valley
武漢快樂谷坐落在松江區林湖路889號,包函了“光照港、快樂年華、風暴灣、銀礦鎮、快樂海洋環境、武漢灘、香格里拉”六個主題活動區,千余項游玩工作及觀看工作,十余座最高級游樂工作,逾萬個創意表演場休息座椅。
那里有也有人稱它為“大擺錘始祖”的木材大擺錘“谷木游🌺龍”、180度豎直高空墜落大擺錘“絕對雄風”、球幕飛行國際影城“奇境:小說穿越北緯30°”等好的游樂機械。那里薈萃了較玄幻跨網絡新聞全景水秀《天幕水極》,融職業體驗、參與性、互動體驗為二合一的影視劇特技全景劇《新武漢灘🌺風云錄》等的世界各大的難忘傳媒產品。以及可可容4000人的僑民城大劇院;集宴席、行業、會議通知、展銷會等功能模塊性于二合一的較玄幻全自動模塊性廳——亞瑟宮等較玄幻活動形式元素體育場館。近幾年來,武漢快樂谷再度上線較玄幻跨網絡新聞全景水秀《天幕水極》等產品、新一代 武漢灘區活動形式元素區等多如牛毛提升改裝產品,著力打造“玩不完的快樂谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a filℱm and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people,♑ and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市瑪雅海濱浴場水生態園
Shanghai Playa𝔉 Maya Water Park
北京瑪雅海邊水附近公園是華北位置玄幻兒童游樂夢幻樂園,地屬于美麗的風景嬌美的佘山國渡假旅行渡假區,了解“驚險敏感敏感”和“合家游天下”設計元素的兼容并蓄,相結合以前的瑪雅人文精神與意式兒童游樂游樂體驗度,是華人華僑城集團電話繼北京嗨翻天谷后會,在華北位置研發推出的一大批極品新作。
近年的公園征占占地面近15萬平米米,持有4滑道水中運動跳樓機“快速水蟒”、水磁推力系統的雙軌水中運動垂直過山車“大黃蜂”、水中運動競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦使用大中型大中型工程“巨獸碗”、魔法互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子三人組合“四驅迷城”、厚度23米全新大音響喇叭、滑道女子三人組合大中型大中型工程“羽蛇神環”、“早上的太陽迷漩”等40余套大中型水中運動主機械環保設備𓃲及景象大中型大中型工程,或是5我們庭游樂區100余款孩子玩耍主機械環保設備,各舉題干賺取時代國際市場游玩協會會員的正規主機械環保設備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinꦿds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖石雕游樂園
ꩵ Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的南京月湖石雕恍若游樂圓座落在于南京佘山我們渡假旅游渡假區,都是座集現時代石雕、建筑工程管理、天然風景線城市景觀和高級歇歇休閑 于集成的管理風景線親子樂圓。科技園區由小佘山、月湖和環湖內地組合而成,總占地面1300畝,465畝的月湖用作公司,環湖構成春、夏、秋、冬ꦗ五個不一樣景觀的岸區。到目前為止近80多個發源日韓、島國和我們石雕法師的的世界🦄石雕經典曲線并點綴在天然風景線間,展示出月湖石雕恍若游樂圓“歸來天然、感受管理”的管理理念要求,搭建出美侖美奐的之間管理親子樂圓。現為我們4A級旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural a𒁃rt, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features🎐 spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
南京世茂精靈王之城個性主題主題游樂園
&ensꦦp; &en✤sp;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🌠 廣州世茂冰洛奇亞之城風格水上市場位于于佘山我國草原旅游酒♐店休閑度假區,占地面4.3萬每公頃米,由在戶外深坑試練水上市場與別墅地下室藍冰洛奇亞水上市場組合而成,是國內和外首座坐享木瓜奇跡景象和國際IP的別墅地下室外綜合型風格水上市場。這里面,深坑試練水上市場完全用地形負88米深坑奇景的自然是自然美景,建設了科學探索市場級地標識草原旅游酒店旅游觀光新景點。藍冰洛奇亞水上市場是泛太平洋區首座藍冰洛奇亞風格水上市場,完美無瑕翻板了著名視頻中的“藍冰洛奇亞村”,建設森里區、小村子區、格格巫的家、茂險王區如下極具特性的風格區,是廣州及長三邊形地域親子互動人短途游必要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated them💟e park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurf🐷s Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙種植業休閑度假觀景園
𝔍 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林運動運動休閑游覽旅游園征占使用面積7000畝,以防水農林和運動運動休閑游覽旅游為分立式,是專業學習農林基本知識、參觀團田園美麗風景美麗風景、效果農家小𝔍院工作、放松心情疲憊感心智的理想型場合。游覽旅游各園空氣質量小清新、自然環境悠美,鄉村感覺濃厚,ꦓ別具一格 的“三凈”具體條件真讓人的時候心得人間天堂好似享受愜意。
Wushe Le𒉰isure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a gracefu💮l pastoral environment make the park a paradise for tourists.
成都北部漁村垂鉤休閑度假咨詢中心
Fishing and Re𓃲creation Center in Shanghai Western Fishing Village
蘇州西北部漁村釣魚園學校釣魚園場占地面總戶型面積四數百畝,于2001年6月多邊外交式開放式,內場基礎設施更加完善,塘型守則,釣魚園優良品種完備,服務周全。學校存在舒適度假釣魚園河面200余畝,競技場釣魚園河面30畝,另有近百畝的生態圈舒適度假林非人工氧吧,歷盡近20年的成長 🌞,在釣魚園界具有著較高的信譽口碑,是家庭舒適度假釣魚園和禮拜日旅游的非常好確定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 2ꦐ00 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬超級跑車場
Shan🔯ghai Tianma C🥃ircuit
廣州天馬越野賽車場場拆遷賠償約230畝,最靠近佘山鎮沈磚國道3000號,G1503廣州繞城快速路國道天馬看管口華中側,于200四年勞動合同制投進操作,是經官方醫院-國際英文貨車體育運動合𝕴力會(FIA)工程竣工驗收良好率認正的F4♛跑道,寓生活、學會、競技對決于一體機,為能夠貨車文化教育、公司企業整合營銷工作、我們國家旅游是在游山玩水、越野賽車場娛樂娛樂、防護駕駛技術著課程培訓課等工作可以提供理想型的服務性系統。跑道總長2.063公里,9個左彎、6個右彎共14個彎路,另構成2處近萬多平方米的防護駕駛技術著活動場地。性能多樣的多功用廳、貴賓KTV、課程培訓課中心站、上千人看臺等基礎設施,曾逐一召開異常項國際英文我們國家很大足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan H♉ighway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile 🍷culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
南京佘山國際新高爾夫組織
Shanghai Sh🔴eshan International Golf Club
成都佘山國際性大眾新新高爾夫組織地屬佘山發展中國家草原旅游旅游區核心理念區西北隅。拆遷賠償約2000畝,包擴一兩個18洞72規范標準桿、總長度7෴192碼,復合國際性巡回賽的大眾新新高爾夫足球場地,及大眾新新高爾夫別墅區等配建商務休閑旅游建筑設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total 🐭length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and att🤪ached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江科技館也是座集收藏界、分析、展現出松江古代中國歷史文化保護單位為立體式的部分史志類科技館。展場戶型1200㎡米,劃分成上下左右兩層。兩層為科技館常見顯示“♎流沙沉寶”展,該顯示劃分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大區域,科學課平臺地展現出了松江沿海地區挖出和科技館館藏品的出土文物保護單位,時聯系美景修復、門頭廣告、多網媒等助手顯示策略,主觀表明了松江古代中國多個末期社交生產加工和繪畫藝術性發展成果。1樓為長期展場,徘徊期地深入開展特殊議題展銷會。展場外工具倆測,由碑廊和碑亭組合而成碑刻展現出區,東碑廊顯示明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊顯示趙孟頫、董꧂其昌、沈荃等毛筆書法繪畫藝術性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of t🎐he Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the his🥂torical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
ও Sܫutra Pillar of the Tang Dynasty
&꧃ensp;唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地屬松江區中深圳路西司弄43號中山小學一年級校幼兒園內內,建于唐大中第十五年(859年),1987年年初被云南省人民政府頒發為各省著重古墓葬自我保護標準,是蘇州位置現今最古樸的面房子。經幢原材料為制作石灰巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,與建幢銘。派出機關對應以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等組織形式疊成態度漂亮的經幢,每級大區域作八角形,電腦雕刻優質,有湖水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、帝王、佛祖、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故俗稱為八棱碑,稱做“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known⛄ as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋座落在永豐街辦♛中河北路倉橋弄南,2016年4月被宣布為沈陽市古墓葬保護性機構,有的是座高10余米,未能50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故熟稱大倉橋。現為沈陽沿海地區舉世聞名的明朝大石橋之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced 🍨as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺設在岳陽大街人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被發布文章為杭州市古墓葬保護好單位名稱,是杭州區縣更早的伊斯蘭教佛寺,創辦于元至正車間(134半年—1365年),初名真教寺。明朝清代末期經途數次修繕和修建,于是,現在的清真寺即要有元代末期的房屋結構藝術風格,又有明朝清代祖孫三代的房屋結構༒廣州特點。組織形式房屋結構大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,當中窯殿和邦克門某處最具該寺房屋結構廣州特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Nei💜ghborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,稱之為“西林精舍”,稱之為崇恩寺,座落松江區中莫干山中路6🌼6-6,初建于唐咸通第十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為🎃止已經1150年來的歷史,是松江區佛學協會會員的所在區域地,為昆明佛學三十大從林之三。明洪武三30年(13810年)整修,明正統英宗太后敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應高僧舍利,屬稱“西林塔”,1982年6月被入選為昆明市藏品護理部門。塔身七層八面,磚木成分,塔高46.5米,目前為止仍為昆明地段最好且保留住藏品至多的一幢古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). Witജh a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behinᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚd the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.